Oraindik ametsetan (fr)

Dans le gris bleu du ciel

le blanc des mouettes

Les vagues se succèdent

Musique de la mer

Je suis de retour au bord de la mer.

Il va entendre la rumeur.

Les bruits des vagues

Ceux que le vent sait

Un vent doux, dis-moi.

Si tu as de ses nouvelles

Je me demande si je dois vivre.

Toujours en rêve

Où es-tu, où es-tu passé ?

Un long hiver s’est écoulé.

J’espérais, mais…

Tu n’es pas revenue, hirondelle.

Un vent doux, dis-moi.

Si tu as de ses nouvelles

Je ne devrais pas vivre.

Toujours en rêve

Toujours en rêve

Toujours en rêve

Toujours en rêve

Esta entrada fue publicada en Testuak, Traduction y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *